Developing Linguistic Corpora
Here is a nice guide for corpus linguistics entitled Developing Linguistic Corpora at: http://ahds.ac.uk/creating/guides/linguistic-corpora/index.htm Contributors to this online text are John Sinclair, Geoffrey Leech, Lou Burnard, Paul Thompson and Martin Wynne (editor). This text is not written for the English teacher in mind and some technical points may be difficult to grasp.
If you require just a simple concordancer then go to Concordancer at http://ec.hku.hk/vocabulary/concordancer.htm. It give only counts and highlights of the search term with no KWIC.
Praat is “a free scientific computer software program for the analysis of speech in phonetics”.
The concordancer software ConcApp (version 5) has now become purchaseware. It is an easy to use program recommended for those learning to use corpus and concordancers. Its best feature, though, is that it can be used for not only English and French texts but also Japanese (tested), Chinese, Thai and Russian. While it is purchaseware…
The WordSmith Tools mailing list
If you use WordSmith Tools and you haven’t already become a member of Mike Scott’s WordSmith Tools mailing list then you should. Questions and queries about the program and its use can be made at this open forum. More information can be found at http://groups.google.com/group/WordSmithTools/.
Japanese primary schools to teach 285 English words in 2011
From the Yomiuri Shimbun (copied and pasted due to lack of archive) Fifth- and sixth-year primary school students will learn a total of 285 English words and 50 expressions in compulsory English classes to be introduced in the 2011 school year, the Education, Science and Technology Ministry said Thursday. The students are expected to learn…
WordNet 3.0 Vocabulary Helper
This seems like an interesting tool, WordNet 3.0 Vocabulary Helper. Wikipedia defines WordNet as something which “groups English words into sets of synonyms called synsets, provides short, general definitions, and records the various semantic relations between these synonym sets.” Created at Princeton University for research in Machine Translation. An offline version can be downloaded from…
Just The Word
I found this online concordancer called JustTheWord. It looks like it was made for teachers to search for (Japanese) student errors.
Errors in JACET 8000 Level Marker
I have been using the JACET8000 Level Marker (new link here) page for my research. It is a great tool. And I would like to thank the creator, Shinichi Shimizu, for it. However, when I checked the output I had found a number of errors. Below is a list of words which have been incorrectly…
KH Coder is a corpus linguistic tool for Japanese texts. Follow this link to learn more about Japanese corpus linguistics.